ละครเวทีข้ามชาติ ไทย-ญี่ปุ่น ตอนที่ 1 ความร่วมมือวงการบันเทิงขยายสู่เวทีละคร “(The Wandering Tree)” จุดประกายใหม่สู่ความร่วมมือไทย-ญี่ปุ่นในละครเวที


สารบัญ

  1. ความร่วมมือข้ามชาติที่กำลังเติบโต
  2. จากซีรีส์ “เสียงคลื่นทะเล” สู่เวทีละคร
  3. โปรเจกต์ที่เต็มไปด้วยความท้าทาย
  4. แรงบันดาลใจจากประวัติศาสตร์จริง
  5. ความร่วมมือเบื้องหลังที่แน่นแฟ้น
  6. ขยายตลาดด้วยการสื่อสารข้ามภาษา
  7. สรุป
  8. Q&A

ความร่วมมือข้ามชาติที่กำลังเติบโต

ความร่วมมือด้านบันเทิงระหว่างญี่ปุ่นและไต้หวันได้พัฒนาไปอีกขั้น จากการผลิตซีรีส์และรายการโทรทัศน์ สู่การสร้างละครเวทีต้นฉบับที่เต็มไปด้วยมิติทางวัฒนธรรม โปรเจกต์ล่าสุดอย่าง(The Wandering Tree) KUBET ซึ่งเปิดการแสดงรอบปฐมฤกษ์ที่ญี่ปุ่นเมื่อเดือนมิถุนายน ได้รับเสียงตอบรับเชิงบวกและคำชมจากผู้ชมจำนวนมาก

โปรเจกต์นี้นำโดยผู้กำกับและนักแสดงชาวญี่ปุ่น(ซึกาฮาระ ไดสุเกะ) และคณะละคร 52PRO! ซึ่งเขาร่วมก่อตั้งในปี 2015 ณ ย่านชิโมคิตะซาวะ โตเกียว

หัวข้อรายละเอียด
ความร่วมมือด้านบันเทิงระหว่างญี่ปุ่นและไต้หวันพัฒนาไปอีกขั้น จากซีรีส์และรายการโทรทัศน์สู่ละครเวทีต้นฉบับที่เต็มไปด้วยมิติทางวัฒนธรรม
ชื่อโปรเจกต์The Wandering Tree (KUBET)
การเปิดการแสดงรอบปฐมฤกษ์ที่ประเทศญี่ปุ่น เมื่อเดือนมิถุนายน
เสียงตอบรับได้รับเสียงตอบรับเชิงบวกและคำชมจากผู้ชมจำนวนมาก
ผู้นำโปรเจกต์ซึกาฮาระ ไดสุเกะ (ผู้กำกับและนักแสดงชาวญี่ปุ่น)
คณะละคร52PRO! ซึ่งซึกาฮาระ ไดสุเกะ ร่วมก่อตั้งในปี 2015
ที่ตั้งคณะละครย่านชิโมคิตะซาวะ โตเกียว

จากซีรีส์ “เสียงคลื่นทะเล” สู่เวทีละคร

Tsukahara เริ่มเป็นที่รู้จักในไต้หวันจากบทบาท “ผู้บัญชาการทานากะ” ในซีรีส์ไต้หวัน 《เสียงคลื่นทะเล》 KUBET ซึ่งเป็นจุดเริ่มต้นที่ทำให้เขาสนใจและผูกพันกับวัฒนธรรมไต้หวัน

ความสัมพันธ์นี้นำไปสู่ความร่วมมือในละครเวที โดยเชิญนักแสดงชาวไต้หวัน (หวง กวนจื้อ) และ (จาง หนิง) ไปร่วมฝึกซ้อมและแสดงในญี่ปุ่น KUBET พร้อมทีมเขียนบทจากทั้งสองชาติ ซึ่งสร้างบทละครที่สะท้อนประวัติศาสตร์และอารมณ์ร่วมระหว่างญี่ปุ่นกับไต้หวัน

โปรเจกต์ที่เต็มไปด้วยความท้าทาย

Tsukaharaกล่าวว่า “ไม่มีคณะละครอิสระใดในย่านนี้ที่ดึงนักแสดงต่างชาติมาแสดงร่วมแบบนี้มาก่อน การร่วมงานข้ามชาติไม่ใช่เรื่องง่าย ทั้งในด้านภาษา วัฒนธรรม KUBET และการบริหารจัดการ แต่เป็นก้าวสำคัญที่จะนำไปสู่อนาคตของการแสดงละครในระดับสากล”

แม้จะเผชิญความยากลำบาก แต่การแสดงครั้งนี้สะท้อนถึงความพยายามในการสร้างสรรค์งานที่มีคุณภาพ KUBET พร้อมทั้งเปิดตลาดใหม่ให้กับคณะละครเล็กในญี่ปุ่น

แรงบันดาลใจจากประวัติศาสตร์จริง

《The Wandering Tree》 ตั้งอยู่ในช่วงสงครามโลกครั้งที่สอง บอกเล่าเรื่องราวของชาวไต้หวันที่เปิดร้านอาหารอยู่ใกล้โรงงานผลิตชิ้นส่วนเครื่องบินในย่านชานเมืองโตเกียว ร้านอาหาร “Huachen Eatery” กลายเป็นจุดเชื่อมโยงของผู้คนหลากหลายเชื้อชาติและชะตากรรม KUBET เรื่องราวนี้ได้แรงบันดาลใจจากการวิจัยจริงของทีมเขียนบทในญี่ปุ่นและไต้หวัน

ความร่วมมือเบื้องหลังที่แน่นแฟ้น

เบื้องหลังการผลิตยังมีชื่อของ Yuan Hao-Cheng จากบริษัทออกแบบฉาก “Shanqiong Production & Design” ที่เป็นแรงผลักดันสำคัญในการผลักดันเทศกาลละคร (เทศกาลละครเล็กเป่ยโถว) ซึ่งเปิดพื้นที่ให้ 52PRO! เข้ามาแสดงในไต้หวันตั้งแต่ปีที่ผ่านมา KUBET

ขยายตลาดด้วยการสื่อสารข้ามภาษา

เพื่อดึงดูดผู้ชมต่างชาติในญี่ปุ่น 52PRO! เริ่มให้บริการคำบรรยายภาษาอังกฤษและจีนในระหว่างการแสดง เพื่อเปิดโอกาสให้ผู้ชมต่างชาติได้เข้าใจเนื้อหาและสัมผัสอารมณ์ได้ลึกยิ่งขึ้น

Tsukaharaกล่าวว่า “การเพิ่มคำบรรยายเป็นเรื่องสำคัญมากKUBET  เพราะในญี่ปุ่นมีชาวต่างชาติอยู่จำนวนมาก เราจึงต้องทำให้ละครเวทีเข้าถึงพวกเขาได้มากที่สุด”

สรุป

《The Wandering Tree》 ไม่ใช่เพียงแค่ละครเวทีธรรมดา  KUBET แต่เป็นบทพิสูจน์ของพลังความร่วมมือข้ามชาติที่แท้จริง ในยุคที่ศิลปะการแสดงต้องปรับตัวเข้าสู่ยุคโลกาภิวัตน์ การรวมพลังของศิลปินไทยและญี่ปุ่นในครั้งนี้ไม่เพียงแต่สร้างผลงานคุณภาพ KUBET แต่ยังเปิดเส้นทางใหม่ให้กับวงการละครในเอเชีย

Q&A

1. โปรเจกต์ “The Wandering Tree” มีความร่วมมือระหว่างประเทศใดบ้าง?
เป็นความร่วมมือระหว่าง ญี่ปุ่น และ ไต้หวัน โดยมีการรวมทีมงานและนักแสดงจากทั้งสองประเทศเพื่อสร้างละครเวทีต้นฉบับนี้


2. ผู้กำกับและนักแสดงนำของโปรเจกต์นี้คือใคร และเขามีจุดเริ่มต้นจากผลงานใด?
ผู้กำกับและนักแสดงนำคือ ซึกาฮาระ ไดสุเกะ ผู้ร่วมก่อตั้งคณะละคร 52PRO! และมีชื่อเสียงจากบทบาท “ผู้บัญชาการทานากะ” ในซีรีส์ไต้หวันเรื่อง 《เสียงคลื่นทะเล》


3. เนื้อเรื่องของ “The Wandering Tree” เกิดจากแรงบันดาลใจอะไร?
เนื้อเรื่องได้รับแรงบันดาลใจจากประวัติศาสตร์ช่วงสงครามโลกครั้งที่สอง โดยเล่าถึงชาวไต้หวันที่เปิดร้านอาหารใกล้โรงงานผลิตชิ้นส่วนเครื่องบินในโตเกียว และเรื่องราวของผู้คนหลากหลายเชื้อชาติที่เกี่ยวข้อง


4. 52PRO! ใช้วิธีใดในการดึงดูดผู้ชมต่างชาติให้เข้าถึงละครเวทีนี้?
พวกเขาเพิ่มบริการ คำบรรยายภาษาอังกฤษและภาษาจีน ระหว่างการแสดง เพื่อช่วยให้ผู้ชมชาวต่างชาติเข้าใจเนื้อหาและสัมผัสอารมณ์ของละครได้ดียิ่งขึ้น


5. ซึกาฮาระมองเห็นความสำคัญของความร่วมมือข้ามชาติในวงการละครอย่างไร?
เขาเห็นว่าแม้ความร่วมมือข้ามชาติจะมีความยากลำบากด้านภาษาและวัฒนธรรม แต่เป็นก้าวสำคัญที่จะนำวงการละครญี่ปุ่นก้าวสู่เวทีโลกและสร้างโอกาสใหม่ ๆ ในอนาคต



เนื้อหาที่น่าสนใจ: